среда, 31 июля 2013 г.

БОБЫЛЬ - БОБЫЛКА


              ИЗНАЧАЛЬНЫЙ СМЫСЛ РУССКИХ СЛОВ, и наш язык ВНОВЬ НАПОЛНИТСЯ ИСТИННЫМ СМЫСЛОМ И СИЛОЙ.
     В слово «ЧЕРТОГ» — «созвездие» — во время Ночи Сварога стали вкладывать смысл жилья — говорить «в ЧЕРТОГАХ КНЯЗЯ», например; слова «ДАЛЬ» и «ДАЛЬ ДАЛЬНЯЯ» трансформировались в слова ДАЛЕКО, ВДАЛИ, ДАЛЕЧЕ и т.д., которые обозначали уже
не расстояние до звёзд, а удаление от чего - нибудь только на тысячи, а, порой, и сотни километров! Под словом «ЗЕМЛЯ» стали понимать не планету, вращающуюся вокруг звезды, а соседскую территорию на одной и той же планете. И, в некоторой степени благодаря этому, «Сказ о Ясном Соколе» дошёл до нас В УСТНОЙ ФОРМЕ в своём изначальном виде! Благодаря тому, что народная душа НЕ ПОДЛЕЖИТ какой-либо ЦЕНЗУРЕ, в отличие от письменной речи.
   В сказке они обзывают младшую сестру ДУРОЙ. А это говорит о том, что, когда записывали сказку, уже было искажено значение слова ДУРА! Согласно понятиям наших предков, ДУРА — это ЖЕНА УРА или ДУША УРА!
  Слово «ЧУЖЕ - СТРАНЦЫ», как это и следует из самого слова, возникло при слиянии двух: слова «ЧУЖАЯ» и слова «СТРАНА»! Аслово «ЧУЖЕ ЗЕМЦЫ» возникло из слов «ЧУЖАЯ ЗЕМЛЯ»!  Как уже хорошо известно каждому, ЗЕМЛЯМИ наши предки называли ДРУГИЕ
планеты-земли, а ЧУЖЕЗЕМЦАМИ, как уже упоминалось неоднократно, называли выходцев с планет-земель Тёмных Сил.
   Слово ОРАЧЬ — устаревшее, именно так наши далёкие предки называли земледельцев.
   КРОДОЙ наши предки называли погребальный костёр. Наши предки не хоронили тела умерших в земле, как это делается сейчас, а сжигали на погребальных кострах. И это делалось не потому, что им так хотелось, а потому, что наши предки знали, что душа (сущность) человека остаётся привязанной к своему уже мёртвому телу до тех пор, пока последняя органика, содержащая гены этого человека, не разложится. Поэтому, сжигая тела умерших,
наши предки тем самым помогали душам (сущностям) умерших практически сразу освободиться от бремени уже мёртвого тела.
  Любопытно, что слово БОБЫЛЬ дошло до наших дней не изменным и равнозначно оно слову ВДОВЕЦ, а вот вдову или одинокую старую женщину сейчас практически никто
не называет БОБЫЛКОЙ! Даже любопытно наблюдать за судьбой слов! Я не берусь сейчас объяснить, почему слово «бобыль» сохранилось, а слово «бобылка» практически исчезло из речи народа. Со временем, слово «бобыль» стало означать ещё и просто одинокого человека, холостяка, человека без семьи, бездомного, крестьянина, не имеющего своей земли. Но, тем не менее, это слово сохранилось в своём изначальном значении в течение, как минимум, ДЕСЯТИ ТЫСЯЧЛЕТ! Слово БОБЫЛЬ возникло из слияния двух слов— БОГ и БЫЛ. Или несколько более развёрнуто — человек, который остался, БЫЛ, один на один с БОгом, БОгами, без спутника или спутницы жизни. При быстром произношении этих двух слов— «Бог был», звук «г» теряется, и получается «бобыл» или, несколько мягче, «бобыль»! И вновь хотелось бы напомнить, что наши далёкиепредки в слово «Бог» вкладывали совсем другой смысл, чем сейчас.




Сайт автора ... http://levashov.info

 


Комментариев нет:

Отправить комментарий